Os substantivos (los sustantivos em espanhol) designam entidades materiais ou imateriais de toda e qualquer natureza, como pessoas, seres, coisas reais ou imaginárias, matérias, sentimentos, acontecimentos, ações e qualidades, de maneira individual ou em grupo. 4p1w5g
Os sustantivos apresentam variação de gênero (feminino e masculino), número (singular e plural), grau (aumentativo e diminutivo) e também podem sofrer derivação ou composição. Podem ser classificados em comunes (comuns) e propios (próprios).
Por sua vez, os comunes subdividem-se em:
Como línguas irmãs, o português e o espanhol compartilham certa semelhança léxica. Entre os substantivos, temos os heterosemánticos, cuja grafia ou pronúncia são semelhantes, mas os significados são diferentes; e também os heterogenéricos, substantivos de grafia igual ou parecida em ambas as línguas, mas de gênero diferente em cada uma.
Leia também: Las conjunciones – as conjunções em espanhol
São aqueles que nomeiam seres e coisas únicas, de maneira individualizada. Apesar de terem equivalentes em outras línguas, esses substantivos não têm tradução propriamente.
Sustantivos proprios |
|
Alejandra |
nome feminino |
Tierra |
planeta Terra |
República Dominicana |
República Dominicana (país) |
Andalucía |
Andaluzia (comunidade autônoma) |
Cartagena |
Cartagena (cidade) |
La Perla |
La Perla (bairro de Porto Rico) |
Puerto Madero |
Puerto Madero (porto em Buenos Aires) |
Cristóbal Colón |
Cristóvão Colombo |
Príncipe Azul |
Príncipe Encantado |
Yací |
Jaci (deusa Lua na cultura guarani) |
¡OJO! Não é comum que se use artigo determinado (el, la) junto a nomes próprios de pessoas ou topônimos (lugares). No segundo caso, só se usa artigo se ele fizer parte do nome, como em La Argentina, El Perú, La Habana e La Haya.
Leia também: Preposición – preposição em espanhol
Constituem o maior grupo de substantivos. Classificam-se em contables – no contables (contáveis – incontáveis); individuales – colectivos (individuais – coletivos); abstractos – concretos (abstratos – concretos).
Os substantivos contáveis são aqueles que permitem contar ou enumerar, já os incontáveis designam entidades que não se pode contar. No geral, são substantivos que nomeiam sentimentos, emoções ou aquilo que pode ser medido.
Sustantivos contables |
Sustantivos incontables |
silla (cadeira) yuca (mandioca) persona (pessoa) cuaderno (caderno) celular (celular) anteojos (óculos) tapabocas (máscara) botella (garrafa) vaso (copo) libro (livro) sanitizante (álcool em gel) |
alegría (alegria) agua (água) tiempo (tempo) dinero (dinheiro) sangre (sangue) odio (ódio) fastidio (chatice, aborrecimento) café (café) leche (leite) remolacha (beterraba) poroto (feijão) |
Designam elementos vistos como unidades únicas e singulares.
Sustantivos individuales |
|
perro/-a |
cachorro/-a |
buey/vaca |
boi/vaca |
lapicera |
caneta |
canción |
canção |
águila |
águia |
Nomeiam, no singular, conjuntos de pessoas, seres ou coisas.
Sustantivos colectivos |
|
alumnado |
alunado (grupo de estudantes) |
profesorado |
professorado (corpo de professores/-as) |
jauría |
matilha |
ejército |
exército |
cañaveral |
canavial |
equipo |
time |
bandada |
revoada |
constelación |
constelação |
racimo |
cacho, penca (de uva, de banana) |
docena |
dúzia |
São aqueles formados por apenas uma palavra. Alguns exemplos são:
Sustantivos simples |
|
lapicera |
caneta |
vaca |
vaca |
ojotas |
chinelo |
libro |
livro |
zapato |
sapato |
ropa |
roupa |
São formados por duas ou mais palavras, as quais perdem seu significado original e ganham um novo. Um exemplo é a palavra rompecabezas, formada pelo verbo rompe (quebra) e o substantivo cabeza (cabeça), formando a palavra quebra-cabeça. Diferentemente da língua portuguesa, os substantivos compostos no espanhol não precisam ser separados por hífen em nenhum caso. Alguns exemplos são:
Sustantivos compuestos |
|
rapapolvo |
bronca, repreensão |
sacacorcho |
saca-rolhas |
ganapán |
ganha-pão |
tragaluz |
claraboia |
vaivén |
vaivém |
bienvenidas |
boas-vindas |
avemaría |
ave-maria (oração) |
sabelotodo |
sabe-tudo; sabichão/-ona |
metomentodo |
intrometido/-a |
ciempiés |
centopeia |
cumpleaños |
aniversário |
guardarropa |
guarda-roupa |
pararrayos |
para-raios |
salvavidas |
salva-vidas |
anteojos |
óculos |
paraguas |
guarda-chuva |
Esses substantivos nomeiam coisas não materiais, como processos, qualidades, sensações e ações que atribuímos aos seres.
Sustantivos abstractos |
|
belleza |
beleza |
reproducción |
reprodução |
limpieza |
limpeza |
suciedad |
sujeira |
pereza |
preguiça |
lujo |
luxo |
São aqueles que nomeiam seres e coisas pertencentes à realidade, e aos quais podemos atribuir as propriedades e/ou qualidades nomeadas pelos substantivos abstratos.
Sustantivos concretos |
|
cabello |
cabelo |
niño |
menino/criança |
casa |
casa |
hombre |
homem |
ruiseñor |
rouxinol |
cuchillo |
faca |
Veja também: Los numerales – os numerais em espanhol
Os substantivos apresentam grau aumentativo e diminutivo em espanhol. Para isso, acrescenta-se um sufixo na terminação da palavra. Os sufixos de aumentativo e diminutivo mais comuns em espanhol são:
Além de indicar grandezas e tamanhos, como em mesa – mesita, os sufixos de aumentativo e diminutivo também expressam certo grau de afetividade. O diminutivo, por exemplo, pode ser usado de forma carinhosa. Observe:
Compré un autito para trabajar.
(Comprei um carrinho para trabalhar.)
Nesse caso, o substantivo autito não se refere ao tamanho do carro, e sim ao valor afetivo, de caráter positivo, atribuído ao veículo.
Por sua vez, o aumentativo de coche — cochazo — não faz referência ao tamanho do veículo e sim a sua qualidade (um excelente carro). Da mesma forma, o aumentativo de película (filme) — peliculón — não se refere ao tamanho da obra e sim ao fato de que é um filme muito bom, um filmaço.
Os substantivos possuem gênero feminino e masculino. Essa característica se refere, de maneira geral, a uma propriedade gramatical inerente ao substantivo, não relacionada a sexo. Algumas gramáticas chamam essa característica de gênero gramatical. Por sua vez, o gênero também pode diferenciar o sexo do referente. As palavras que acompanham o substantivo (determinantes, pronomes pessoais, adjetivos, verbos no particípio) também concordam com ele em gênero e número.
Vamos começar estudando as regras gerais de formação de masculino e feminino em espanhol. Em seguida, falaremos sobre os casos em que é necessário diferenciar o sexo dos referentes.
A maioria das palavras são terminadas em -a e são designadas pelo artigo la/las.
Español |
Português |
alegría |
alegria |
casa |
casa |
silla |
cadeira |
escuela |
escola |
Exceções: el yoga; el día.
¡OJO! Os substantivos femininos que começam por a- tônico em espanhol são acompanhados do artigo el, considerado, neste caso, uma variante do artigo feminino singular la. O mesmo acontece com os pronomes algún, ningún e un, que também podem preceder esses substantivos.
Os adjetivos ou pronomes que acompanham esses substantivos continuam sendo usados no feminino.
No plural, usa-se normalmente o artigo las.
→ As horas:
→ As letras do alfabeto
Mi nombre es Elena, con la e-, no con la hache.
(Meu nome é Elena, com e-, não com agá [H].)
Algumas terminações são próprias dos substantivos femininos. Desse modo, são femininos os substantivos terminados em:
Sufixo |
Español |
Português |
-cia |
democracia – eficacia – burocracia |
democracia – eficácia – burocracia |
-ción |
civilización – canción – función |
civilização – canção – função |
-dad |
felicidad – bondad – ciudad |
felicidade – bondade – cidade |
-ez |
vejez – niñez – lucidez |
velhice – infância – lucidez |
-eza |
pureza – certeza – pereza |
pureza – certeza – preguiça |
-ie |
calvicie – carie – serie |
calvície – cárie – série |
-ncia |
abundancia – constancia – ganancia |
abundância – constância – ganância |
-nza |
esperanza – confianza – alabanza |
esperança – confiança – louvor/elogio |
-sión |
tensión – confusión – discusión |
tensão – confusão – discussão |
-tad |
amistad – libertad – tempestad |
amizade – liberdade – tempestade |
-tud |
actitud – multitud – simitilud |
atitude – multidão – semelhança |
-umbre |
muchedumbre – legumbre – cumbre |
multidão – legume – cume |
Leia também: Los artículos + el artículo neutro Lo en Español
São masculinos a maioria dos substantivos terminados em -o e designados pelo artigo el/los.
Español |
Português |
huevo |
ovo |
ojo |
olho |
bolígrafo |
caneta |
grifo |
torneira |
Exceções: la libido (a libido), la mano (a mão), la nao (a nau).
→ Substantivos terminados em -n, -s, -r ou -z:
Español |
Português |
corazón |
coração |
cumpleaños |
aniversário |
olor |
cheiro |
lápiz |
lápis |
→ Terminados em -or, -aje, -ambre e -an:
Español |
Português |
resplandor |
resplendor |
paisaje |
paisagem |
hambre |
fome |
alacrán |
escorpião |
pan |
pão |
→ Terminados em -ma, -pa ou -ta, de origem grega:
Español |
Português |
cima, clima |
cume, clima |
mapa |
mapa |
planeta, cometa |
planeta, cometa |
→ Dias da semana:
Español |
Português |
lunes |
segunda-feira |
martes |
terça-feira |
miércoles |
quarta-feira |
jueves |
quinta-feira |
viernes |
sexta-feira |
sábado |
sábado |
domingo |
domingo |
→ Também são masculinos os meses, anos, séculos, pontos cardeais, ventos, números, metais, idiomas, vinhos, as cores, notas musicais e os nomes das moedas (exceto as que terminam em -a, como libra):
Também chamados homónimos, esses substantivos têm apenas uma forma para masculino e feminino, mas com significado diferente quando mudam de gênero.
Masculino espanhol |
Português |
Feminino espanhol |
Português |
el cólera |
a cólera (doença) |
la cólera |
a ira, raiva, cólera |
el frente |
a frente |
la frente |
a testa |
el margem |
a margem (de página, de lucro) |
la margem |
a margem (de um rio) |
el cometa |
o cometa (astro) |
la cometa |
a pipa |
el capital |
o dinheiro, capital |
la capital |
a capital (de uma cidade ou país) |
el/la cabeza |
o/a chefe |
la cabeza |
a cabeça (parte do corpo) |
el cura |
o padre |
la cura |
a cura (de uma doença) |
el coma |
o coma |
la coma |
a vírgula |
el terminal |
o terminal (elétrico, por exemplo) |
la terminal |
o terminal (de ônibus) |
Podem ser usados tanto no masculino quanto no feminino. No geral, designam uma entidade inanimada:
Español |
Português |
la/el mar |
o mar |
el/la vodka |
a vodca |
el/la azúcar |
o açúcar |
el/la pijama |
o pijama |
el/la tanga |
a tanga |
el/la bikini |
o biquíni |
Ao se tratar de substantivos cujo gênero se diferencia de acordo com o sexo do referente, seguem-se as regras:
→ Masculino terminado em -o; feminino terminado em -a:
Español |
Português |
lobo/-a |
lobo/-a |
perro/-a |
cachorro/-a |
zorro/-a |
raposa |
amigo/-a |
amigo/a |
¡OJO! As terminações -a e -o em substantivos inanimados podem marcar também a relação entre a árvore, a flor e o fruto, como nos exemplos que se seguem:
Espanhol |
Português |
cerezo/-a |
cerejeira/cereja |
manzano/-a |
macieira/maçã |
almendro/-a |
amendoeira/amêndoa |
tilo/-a |
tília |
→ Masculino terminado em consoante; feminino terminado em -a:
Español |
Português |
juez/-a |
juiz/-a |
escritor/a |
escritor/a |
león/eona |
leão/-oa |
Exceções: actor/actriz; emperador/emperatriz.
→ Masculino terminado em -e; feminino terminado em -esa:
Español |
Português |
abade/-esa |
abade/-essa |
conde/-esa |
conde/-essa |
Exceções: vampiro/vampiresa.
→ Masculino terminado em -a; feminino em -isa:
Español |
Português |
profeta/-isa |
profeta/-isa |
poeta/-isa* |
poeta/-isa |
¡OJO! Em espanhol também se usa a forma poeta tanto no feminino como no masculino.
São aqueles substantivos que têm uma forma própria para o masculino e outra para o feminino:
Español |
Português |
toro/vaca |
touro/vaca |
príncipe/princesa |
príncipe/princesa |
yerno/nuera |
genro/nora |
caballo/yegua |
cavalo/égua |
Usam um artigo, um determinante ou um adjetivo para designar o gênero. Muitos são palavras de origem grega e que designam profissões, atividades ou atributos.
Terminações |
|
|
-ante |
el/la estudiante el/la cantante |
o/a estudante o cantor/a cantora |
-ista |
el/la artista el/la modista |
o/a artista o/a costureiro/-a |
Maioria dos substantivos terminados em -e |
el/la conserje el/la gerente el/la viajante |
o/a zelador/-a o/a gerente o/a viajante |
Alguns terminados em consoante |
el/la mártir el/la auxiliar |
o/a mártir o/a auxiliar |
São aqueles que se referem a seres vivos (animais, plantas, pessoas) por meio de um único gênero gramatical:
Español |
Português |
la víctima |
a vítima |
el personaje |
o/a personagem |
el rinoceronte |
o/a rinoceronte |
la lechuza |
a coruja |
el acebo |
o azevinho |
la palmera |
a palmeira |
la avispa |
a vespa |
el tiburón |
o tubarão |
la ardilla |
o esquilo |
A diferenciação de sexo, quando necessária, é feita pelo emprego das palavras macho/hembra. A concordância é condicionada ao gênero do substantivo e não ao sexo:
¡OJO! O masculino é tido como de emprego genérico em espanhol. No entanto, é muito comum que se use a marcação para ambos os gêneros como forma de cortesia e inclusão, principalmente nos âmbitos político, istrativo e jornalístico.
Os substantivos podem estar no singular ou no plural. De maneira geral, o singular não tem uma marca específica; por sua vez, o plural pode ser formado por meio do acréscimo de -s ou -es ao final desses substantivos. Observe o quadro:
|
Español |
Português |
Singular terminado em -a, -o ou -e; masculino terminado em -s |
escuela – escuelas pato – patos jefe – jefes |
escola – escolas pato – patos chefe – chefes |
Singular terminado em consoante; plural terminado em -es |
escritor – escritores resplandor – resplandores |
escritor – escritores resplandor – resplandores |
Singular terminado em -í ou -ú; plural terminado em -es* |
maní – maníes |
amendoim – amendoins |
*Exceção: menú/menús.
¡OJO! Os substantivos terminados em -z formam o plural com a terminação -ces. Isso acontece porque, segundo as regras ortográficas da língua espanhola, não se pode usar a letra z antes de e ou i.
Español |
Português |
pez – peces |
peixe – peixes |
nariz – narices |
nariz – narizes |
lombriz – lombrices |
minhoca – minhocas |
Questão 1 - (Nucepe) Indica cuál es la serie correcta correspondiente al género (F = femenino; M = masculino) de las siguientes palabras: viaje – jurado – autores – idioma – laureles.
A) F – M – M – M – M
B) F – M – M – F – M
C) M – M – M – F – F
D) M – M – M – M – F
E) M – M – M – M – M
Resolução
Alternativa E
viaje – masculino (palavra terminada em -aje)
jurado – masculino (palavra terminada em -o)
autores – plural masculino de autor
idioma – masculino (palavra terminada em -ma)
laureles – plural de laurel, substantivo masculino
Questão 2 - (Nucepe) Señala la opción correcta correspondiente al género (F = femenino; M= masculino) de las siguientes palabras: idiomas – libros – enseñanza – ventajas – personas.
A) F – M – M – F – F
B) M – M – M – F – F
C) M – M – F – F – M
D) M – M – F – F – F
E) M – M – F – M – F
Resolução
Alternativa D
idiomas – plural de palavra masculina terminada em -ma
libros – plural de palavra masculina terminada em -o
enseñanza – palavra feminina terminada em -nza
ventajas – plural de palavra feminina terminada em -a
personas – plural de palavra feminina terminada em -a
Por Renata Martins Gornattes
Professora de Espanhol
Fonte: Brasil Escola - /espanhol/substantivos.htm